Blu and Red Bibiy's
Mispronuciowntion pige

{short description of image} Hillu moa nome is Red biby and if yuv fund our wibsote I'll take mi hut off tu yu. This wibsote is fur the promotion of the Mispronunciowntion of ownglish by sift tees with stronge oakcents, and O run it along wuth moa bruther Blu-biby.
Translation: Hello my name is Red biby and if you've foud our website I'll take my hat off to you. This website is for the promotion of the Mispronunciation of English by soft toys with Strange accents, and I run it along with my brother Blu-biby.
Hilli mi nim is blu-biby and I rin this wibsit with mi brither. We hip yu enjoy liking at it. We bith hiv string reginol accents frim the spit where we were knitted, bit as we were knitted in slitly differint plices we hiv slitly differint ikcents.
Translation: Hello my name is Blu-biby and I run this website with my brother. We hope you enjoy looking at it. We both have strong regional accent's from the spot where we were knitted, but as we were knitted in slightly different places we have slightly different accents.
 {short description of image}

{short description of image}
Moa with moa good frunds foabien und obe.
I hupe yu dun't thunk our Mispronunciowntion are nut impotunt just becoas we're sift tees. Howover The Mispronunciowntion of Mispronunciowntion is in utsilf a contoetuss issue, moa bruther fur exuple allwoes sus: Misprnitiation I allwoes gut on wull wuth moa bruther, we du huv our linguage diffruntes, but fur the most poat woa cun agrow to disagrow.
Translation: I hope you don't think our Mispronunciation are not important just because we're soft toys. However The Mispronunciation of Mispronunciation is in itself a contentious issue, my brother for example always says: Misprnitiation I always get on well with my brother, we do have our language differences, but fur the most part we can agree to disagree.
The picture oppisit is if mi brither ind mi playing in sum strae in the ilden doze. We are playing with chicoo who's wibsoe yui mit hav visited already. Win if his photos has us in it so it's worth visiting just ti see it.
Translation: The picture opposite is of my brother and me playing in some straw in the olden days. We are playing with chekoo who's website you might have visited already. Win if his photos has us in it so it's worth visiting just to see it.
{short description of image}

Jikes
Woa dud the brud roll cross the rud?
I din't nee, wi did the brid rill criss the rid?
O dun't know over, ut's win of loaf's groat moasteros.
(Gut it? loaf's groat moasteros, hu hu hu hu.)

Yui shidn't lif at your own jike Red biby.
O know, o'am surry.

Bick ti Fibien's pige Cheeko's pige